Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| salt-water | das Salzwasser pl.: die Salzwässer | ||||||
| salt-water bath | das Solbad pl.: die Solbäder | ||||||
| salt-water (or: saltwater) wedge [GEOL.] | der Salzwasserkeil pl.: die Salzwasserkeile | ||||||
| salt-water spray [NAUT.] | die Salzwassergischt no plural | ||||||
| salt-water spray [NAUT.] | die Seewassergischt no plural | ||||||
| salt-water spray [NAUT.] | die Meerwassergischt no plural | ||||||
| salt-water body [GEOL.] | das Salzgewässer pl.: die Salzgewässer | ||||||
| salt-water encroachment [TECH.] | das Salzwasservordringen no plural | ||||||
| salt-water intrusion [TECH.] | das Salzwasservordringen no plural | ||||||
| salt-water wedge [NAUT.] | der Meerwasserkeil pl.: die Meerwasserkeile | ||||||
| salt-water pumped-storage hydroelectric plant [TECH.] | das Meerwasser-Pumpspeicherkraftwerk pl.: die Meerwasser-Pumpspeicherkraftwerke | ||||||
| salt-water pumped-storage hydroelectric plant [TECH.] | das Salzwasser-Pumpspeicherkraftwerk pl.: die Salzwasser-Pumpspeicherkraftwerke | ||||||
| salt | das Salz pl.: die Salze | ||||||
| water | das Wasser pl. | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| water adj. | wassergesättigt | ||||||
| water adj. | wasserlöslich | ||||||
| salt adj. | Salz... | ||||||
| salt adj. | salzig | ||||||
| water-repellent adj. | hydrophob | ||||||
| water-repellent adj. | wasserabstoßend or: Wasser abstoßend | ||||||
| water-repellent adj. | wasserabweisend or: Wasser abweisend | ||||||
| water-soluble adj. | wasserlöslich | ||||||
| water-cooled adj. | wassergekühlt | ||||||
| salt-and-pepper adj. - used before noun | grau meliert or: graumeliert - Haare, Textilien | ||||||
| water-insoluble adj. | wasserunlöslich | ||||||
| salt-free adj. | salzfrei | ||||||
| water-side adj. | wasserseitig | ||||||
| salt-and-pepper adj. - of hair; used before noun | angegraut - Haare | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mixture of fruit juice and sparkling water | die (or: das) Saftschorle pl.: die Saftschorlen - die Verwendung des sächlichen Artikels beschränkt sichacc. vorwiegend auf bestimmte Teile Süddeutschlands | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| of the first water [fig.] also [pej.] | erster Güte | ||||||
| with a pinch of salt | cum grano salis - bildungssprachlich | ||||||
| of the first water | von reinstem Wasser | ||||||
| a glass of water | ein Glas Wasser | ||||||
| a drink of water | ein Schluck Wasser | ||||||
| to hold water [fig.] | stichhaltig sein | war, gewesen | | ||||||
| water under the bridge | Schnee von gestern | ||||||
| come hell or high water | komme, was da wolle | ||||||
| come hell or high water | auf Biegen und Brechen | ||||||
| in deep water | in der Klemme | ||||||
| in deep water | in Schwierigkeiten | ||||||
| in hot water | in der Klemme | ||||||
| in hot water | in Schwierigkeiten | ||||||
| in hot water | in der Tinte | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It tastes of salt. | Es schmeckt nach Salz. | ||||||
| he has been treading water | er tritt auf der Stelle | ||||||
| oxygen and hydrogen make water | Sauerstoff und Wasserstoff ergeben Wasser | ||||||
| If you can't swim you're better off staying out of the water. | Wenn du nicht schwimmen kannst gehst du besser nicht ins Wasser. | ||||||
| Hot water was only available intermittently. | Es gab nur zeitweise heißes Wasser. | ||||||
| Pass me the salt, please. | Reichen Sie mir bitte das Salz. | ||||||
| detrimental alterations caused to a body of water | schädliche Veränderungen eines Gewässers | ||||||
| He kept his head above water. | Er hielt sichacc. über Wasser. | ||||||
| He spends money like water. | Er wirft mit dem Geld nur so um sichacc.. | ||||||
| It's all water under the bridge | Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen | ||||||
| It's all water under the bridge now. | Das ist jetzt Schnee von gestern. | ||||||
| She got into hot water with her parents. | Sie hat mit ihren Eltern Stunk bekommen. | ||||||
| The sight of the cake made my mouth water. | Als ich den Kuchen sah, lief mir das Wasser im Mund zusammen. | ||||||
| That excuse won't hold water. | Diese Ausrede ist nicht stichhaltig. | ||||||
Grammar |
|---|
| Substantive, die generisch und sortenspezifisch auftreten können Generische Begriffe wie water, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| „Compound adjectives“ aus drei Wörtern Compound adjectives, die aus drei Wörternzusammengesetzt sind, werden vor dem dazugehörigen Substantivmit Bindestrichen geschrieben. |
| Generische Begriffe und ihre sortenspezifische Verwendung Generische Begriffe wiewater, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |








